23/05/18

Un nuovo paese si apre



Credevo che il mio viaggio fosse giunto alla fine mancandomi oramai le forze.


Credevo che la strada davanti a me fosse chiusa e le provviste esaurite.

Credevo che fosse giunto il tempo di trovare riposo in una oscurità pregna di silenzio.

Scopro invece che i tuoi progetti per me non sono finiti e quando le parole ormai vecchie 
muoiono sulle labbra nuove melodie nascono dal cuore; e dove ho perduto le tracce 
dei vecchi sentieri un nuovo paese mi si apre con tutte le sue meraviglie.










I thought that my voyage had come to its end at the last limit of my power,—that the path before me was closed, that provisions were exhausted and the time come to take shelter in a silent obscurity.
But I find that thy will knows no end in me. And when old words die out on the tongue, new melodies break forth from the heart; and where the old tracks are lost, new country is revealed with its wonders.



Rabindranath Thakhur (Tagore)  Gitanjali 37